Abàfé
O uso mágico das folhas na religião iorubá sempre vem acompanhado de expressões de encantamentos que visam despertar o àṣẹ das folhas utilizadas. Estes encantamentos são chamados ọfọ̀.
Uso nos terreiros:
...
No àgbo, banhos, sacudimento e trabalhos diversos.
Folha usada para Yemonjá (de flor branca) e para Oyá (de flor rosa)
Seu nome significa “Pequeno chapéu” (Verger 1967:10).
Uso em Ifá:
Do odu Òfún ìwòrì em “trabalho para ter boa caça” (Verger 1995:335)
Do odu Òfún méjì em “trabalho para dominar alguém” (Verger 1995:345)
Do odú Okànràn méjì em “trabalho para prender um louco” (Verger 1995:383).
Do odu Osé ogbè em “proteção contra picada de cobra” (Verger 1995:447)
Do odu Okànràn ìwòrì em “proteção contra animais selvagens” (Verger 1995:449)
Ofó do odu Ìkáwòrì (Ìká Ìwòrì) (Verger 1967:10-11) em trabalho para confundir a mente de um inimigo e torna-lo incapaz de raciocinar.
T’ilekun mó o k’ó má le jade
Ìpanumó abàfé ba mi
T’ilëkun mó otá mi gbonyingbonyin
Lati fi ra ọ̀tá niyè
Ìkáwòri (Ìká Ìworí)
Fechar a porta permite à folha Abàfé não se revelar
Abàfé nos permita fechar a porta firmemente ao meu inimigo.
para incomodar a mente de seu inimigo e o faz incapaz de calcular
Bauhinia Thoningii, schum, caesalpiniacene
-------------------------- -------------------------- -------------------
Verger, (1967:11) classifica esta folha como Bauhinia Thoningii Schum., Caesalpinaceae. Todavia, em Ewé, ( Verger1995:708) ela está classificada como Piliostigma thonningii (Schumach.) Milne-Redh., Leguminosae-caesalpinioide ae, o que pode ser uma sinonímia ou uma planta, da mesma família, substituída no Brasil.
a) Pata-de-vaca-de-flor-branc a (nome popular)
b) Pata-de-vaca-de-flor-rosa
a) Bauhinia candicans Benth., Leguminosae-caesalpinioide a (nome latino)
b) Bauhinia purpurea L., Leguminosae-caesalpinioide a
Abàfé
O uso mágico das folhas na religião iorubá sempre vem acompanhado de expressões de encantamentos que visam despertar o àṣẹ das folhas utilizadas. Estes encantamentos são chamados ọfọ̀.
Uso nos terreiros:
...
O uso mágico das folhas na religião iorubá sempre vem acompanhado de expressões de encantamentos que visam despertar o àṣẹ das folhas utilizadas. Estes encantamentos são chamados ọfọ̀.
Uso nos terreiros:
...
No àgbo, banhos, sacudimento e trabalhos diversos.
Folha usada para Yemonjá (de flor branca) e para Oyá (de flor rosa)
Seu nome significa “Pequeno chapéu” (Verger 1967:10).
Uso em Ifá:
Do odu Òfún ìwòrì em “trabalho para ter boa caça” (Verger 1995:335)
Do odu Òfún méjì em “trabalho para dominar alguém” (Verger 1995:345)
Do odú Okànràn méjì em “trabalho para prender um louco” (Verger 1995:383).
Do odu Osé ogbè em “proteção contra picada de cobra” (Verger 1995:447)
Do odu Okànràn ìwòrì em “proteção contra animais selvagens” (Verger 1995:449)
Ofó do odu Ìkáwòrì (Ìká Ìwòrì) (Verger 1967:10-11) em trabalho para confundir a mente de um inimigo e torna-lo incapaz de raciocinar.
T’ilekun mó o k’ó má le jade
Ìpanumó abàfé ba mi
T’ilëkun mó otá mi gbonyingbonyin
Lati fi ra ọ̀tá niyè
Ìkáwòri (Ìká Ìworí)
Fechar a porta permite à folha Abàfé não se revelar
Abàfé nos permita fechar a porta firmemente ao meu inimigo.
para incomodar a mente de seu inimigo e o faz incapaz de calcular
Bauhinia Thoningii, schum, caesalpiniacene
-------------------------- -------------------------- -------------------
Verger, (1967:11) classifica esta folha como Bauhinia Thoningii Schum., Caesalpinaceae. Todavia, em Ewé, ( Verger1995:708) ela está classificada como Piliostigma thonningii (Schumach.) Milne-Redh., Leguminosae-caesalpinioide ae, o que pode ser uma sinonímia ou uma planta, da mesma família, substituída no Brasil.
a) Pata-de-vaca-de-flor-branc a (nome popular)
b) Pata-de-vaca-de-flor-rosa
a) Bauhinia candicans Benth., Leguminosae-caesalpinioide a (nome latino)
b) Bauhinia purpurea L., Leguminosae-caesalpinioide a
Folha usada para Yemonjá (de flor branca) e para Oyá (de flor rosa)
Seu nome significa “Pequeno chapéu” (Verger 1967:10).
Uso em Ifá:
Do odu Òfún ìwòrì em “trabalho para ter boa caça” (Verger 1995:335)
Do odu Òfún méjì em “trabalho para dominar alguém” (Verger 1995:345)
Do odú Okànràn méjì em “trabalho para prender um louco” (Verger 1995:383).
Do odu Osé ogbè em “proteção contra picada de cobra” (Verger 1995:447)
Do odu Okànràn ìwòrì em “proteção contra animais selvagens” (Verger 1995:449)
Ofó do odu Ìkáwòrì (Ìká Ìwòrì) (Verger 1967:10-11) em trabalho para confundir a mente de um inimigo e torna-lo incapaz de raciocinar.
T’ilekun mó o k’ó má le jade
Ìpanumó abàfé ba mi
T’ilëkun mó otá mi gbonyingbonyin
Lati fi ra ọ̀tá niyè
Ìkáwòri (Ìká Ìworí)
Fechar a porta permite à folha Abàfé não se revelar
Abàfé nos permita fechar a porta firmemente ao meu inimigo.
para incomodar a mente de seu inimigo e o faz incapaz de calcular
Bauhinia Thoningii, schum, caesalpiniacene
--------------------------
Verger, (1967:11) classifica esta folha como Bauhinia Thoningii Schum., Caesalpinaceae. Todavia, em Ewé, ( Verger1995:708) ela está classificada como Piliostigma thonningii (Schumach.) Milne-Redh., Leguminosae-caesalpinioide
a) Pata-de-vaca-de-flor-branc
b) Pata-de-vaca-de-flor-rosa
a) Bauhinia candicans Benth., Leguminosae-caesalpinioide
b) Bauhinia purpurea L., Leguminosae-caesalpinioide
Nenhum comentário:
Postar um comentário